第二十二章(1 / 6)
又是一个星期天,尤拉莉和宝莲又要对她来一次说教了,这一点斯佳丽确信不疑。事实上,她对自己在舞会上的表现也是大感吃惊。也许她是做得太——活泼了一点,如此而已。可她好久没玩得那么开心了。她比刻板的查尔斯顿淑女还要大大吸引男人的注意,这并非她的错,不是吗?况且,她确是为瑞特才那么做的,这样他就不会再对她那么冷淡、疏离。谁也不会责怪一个做妻子的尽力想保住夫妇关系吧。
来回于姨妈家到圣玛丽教堂的路上,斯佳丽默默承受着两个姨妈凝重神色所表现的不满。望弥撒时,尤拉莉悲伤的鼻塞音,让斯佳丽听在耳里,恨在心里,但是她竭力借着白日做梦,想象瑞特放弃死硬的傲气,承认仍然爱她那时刻的情景,来堵住那声音。瑞恃是爱她的,不是吗?每当他们相拥起舞,她就有双膝发软的感觉。他们肌肤相亲时,他若没有触电的感觉,她也肯定不会有这种感觉。怎么有呢?
斯佳丽很快就会弄明白了。到了除夕,他一定得做出比把戴上手套的手搁在她腰间更亲密的动作。他一定得在午夜十二点正吻她。离今天只剩五天了,届时他们四唇相接,他就不得不相信她的确多么爱他,她的吻将向他表达言语所不能表达的当斯佳丽幻想着美梦成真时,对眼前展现那种弥撤的古典美与神秘气氛竟视而不见。每逢她的反应稍有怠慢,宝莲就用手拐儿狠狠捅她。
她们之间的沉默直到坐下来吃早餐时还没打破。斯佳丽感觉她体内的每一根神经仿佛都暴露在外,暴露在宝莲冰冷的目光下,暴露在尤拉莉恼人的抽鼻子声下。斯佳丽再也受不了了!趁她们还没攻击她,她索性大发脾气,来个先发制人。
“你们不是说大家不论去哪里都是步行的吗?我照你们的话做,结果两脚都磨出水泡了。但是昨晚温特沃斯家前面街上就停满马车!”
宝莲竖起双眉,紧抿双唇。“现在你懂我的意思了吧,妹妹?”她对尤拉莉说。“斯佳丽决心跟查尔斯顿所主张的一切唱对台戏了。”
“我简直弄不慌,马车跟我们讲定该对她谈起的事情比起来,有什么重要,姐姐。”
“举个例子啊,”宝莲坚持说“这是个说明她对其他事情所抱态度的最好例子。”
斯佳丽将宝莲倒出来的淡而无味的咖啡喝光,啪嗒一声猛力把杯子放在小碟上。“如果你们不再把我当作又聋又哑,兀自谈论我,我就领情了。只要你们高兴,尽管对我说教,说到你们脸色发青为止,但是要先回答我的问题,那些马车是谁的?”
两位姨妈瞪大眼睛看她。“什么,当然是北佬的!还会是准的。”尤拉莉说。
“提包客的。”宝莲精确地加上一句。
姐妹俩又开始你一言我一语的互相纠正对方语病;告诉斯佳丽,马车夫虽然替城里富有的新贵阶级工作,心里却仍忠于战前的主人。社交季节期间,如果路途太远,或天气太冷不能走路,他们就用尽各种聪明方法,在雇主身上略施手段,送“他们的白人乡亲”去参加舞会和宴会。
“在圣西西利亚舞会的那晚,他们拼命坚持要晚上休假,自己使用马车。”尤拉莉又说。
“他们全是受过训练的马车夫,非常高尚,”宝莲说“连提包客都怕得罪他们。”她笑出来了。“他们知道马车夫瞧不起他们。仆人一向是天下最诌上欺下的人了。”
“这些仆人当然这样!”尤拉莉欣然道。“毕竟,他们跟我们一样是查尔斯顿人。所以他们才如此关心社交季节。凡是北佬抢得走的都给他们抢走了,他们处心积虑破坏一切,但是我们仍然保有社交季节。”
“还有我们的尊严!”宝莲大声宣布。
她们凭了尊严和一分钱车钱,就可以坐上街车到处跑,斯佳丽尖酸地想道。不过她们已经把话题转到忠心耿耿的老仆人上了,斯佳丽暗自窃喜逃过一关。她甚至刻意只吃一半,等她一走,尤拉莉就可以帮她吃完早餐。宝莲姨妈持家可真正抠门儿呢。
回到巴特勒家,她欣然发觉安妮汉普顿也在那儿。饱尝两个姨妈的冷遇后,暂时听听安妮的赞美,倒也不错。
谁知安妮和南部邦联之家一个跟她同事的寡妇,正忙着观赏从农场带来的一盆盆盛开的山茶花。
瑞特也一样。“连土都烧焦了,”他正说着“不过杂草除清后,土壤变得更肥沃。”
“哦!瞧!”安妮惊叫道。“这是‘花后’。”
“还有‘艳红’呢!”精瘦的老寡妇用她那双苍白的手捧住那朵鲜红的花。“我通常都把花养在钢琴上的一只水晶瓶内。”
安妮的眼睛迅速眨着。“我们也是,哈里特小姐,我们还把‘清晨’摆在茶几上。”
“我的‘清晨’养得不好,”瑞特说。“花苞发育不全。”
寡妇和安妮都笑出声来。“你要到一月才看得到花呢,巴特勒先生,”安妮解释道。“‘清晨’的开花期晚。”
瑞特苦笑说:“看来,在园艺方面我的经验也大嫩了。”
我的天!斯佳丽暗忖。我打赌他们下一个话
↑返回顶部↑